တကယ့္ကိုမွ အားရပါးရ ေအာ္ဟစ္သီဆုိသံေလးေတြ..
ညံလို႔ေနေရာ…။ ရပ္ကြက္ထဲက က်မရဲ႕ စာသင္ေက်ာင္းေလးေလ…။ သေျပညိဳ..တဲ့။ မိဘေတြ ၀ိုင္း၀န္းပံ့ပိုးမႈနဲ႔
ျဖစ္လာရတဲ့ ျမန္မာစာေက်ာင္းေလး။ ေက်ာင္းသား အေယာက္ ၄၀ နီးပါးရွိတယ္ဆိုတာ နည္းမွ မနည္းပဲ..။
Maryland နဲ႔ Virginia ႏွစ္ျပည္နယ္က ကေလးေတြ.. တပတ္မွာ တရက္
ေက်ာင္းအားရက္ စေနတရက္မွာ တနာရီစာ ခရီးေလာက္ ကားေမာင္းျပီး ျမန္မာစာ သင္ရဖိ္ု႔ လာၾကရတာ…။
မပီကလာပီကလာနဲ႔ မဂၤလာပါဆရာမ.. ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ဆရာမ..လို႔ ႏႈတ္ဆက္ၾကတဲ့ အသံကို ၾကားလိုက္ရရင္..
က်မ တပတ္လံုး မနားမေန ပင္ပင္ပန္းပန္း အလုပ္လုပ္ခဲ့ရသမွ် အကုန္ေမ့ျပီး အေမာေျပရပါတယ္။
ေမာင္တို႔မယ္တို႔ ေက်ာင္းခန္း၀င္ အျပံဳးပန္းကိုဆင္မဂၤလာပါဆရာမ ညီညီညာညာ ရြတ္ဆိုၾက..မဂၤလာပါဆရာမ…….။
+++++++
ကေလးေတြက ျမန္မာစာသင္ရတာကို သိပ္ေပ်ာ္ၾကပါတယ္။
သူတို႔က ျမန္မာလို စာေတြ အမ်ားၾကီး ဖတ္ခ်င္တာတဲ့။ ျမန္မာျပည္အေၾကာင္း အမ်ားၾကီး သိခ်င္တာတဲ့..။
ျမန္မာျပည္ကို သြားလည္ရင္ အခ်င္းခ်င္းစကားေျပာႏိုင္ခ်င္တာတဲ့။ အရင္က ျမန္မာစကားေျပာဖို႔
အင္မတန္ ခဲယဥ္း ပင္ပန္း ၾကတဲ့ ကေလးေတြက.. ခုေတာ့ သူတို႔ သိသေလာက္ကို စကားသံ၀ဲ၀ဲေလးေတြနဲ႔
ၾကိဳးစားေျပာလို႔…။ သူတို႔ဆိုၾကတဲ့ ကၾကီး ခေခြး ဗ်ည္းသံ ေတြက တစထက္တစ ပီသလာေနျပီ။ သားတို႔
သမီးတို႔က ဗမာျပည္က တခ်ိဳ႕ကေလးေတြထက္ေတာင္ ပီေနျပီ လို႔ က်မေျပာရင္ သေဘာက် ေနၾကတယ္။
တသံလ်င္းခ်ိတ္.. ထ၀မ္းဘဲ.. ဒေရမႈတ္.. ဖဦးထုပ္.. ဗထက္ခ်ိဳင့္ လို႔ ပီပီသသ ဆိုႏိုင္တာေလ..။
သူတို႔ေလးေတြကို ဗုဒၶ အေၾကာင္း၊ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေအာင္ဆန္းအေၾကာင္းေတြကို ပံုေျပာသလိုေျပာျပဖို႔..
မဂၢင္ရွစ္ပါးကို ပါဠိပါဠ္သားနဲ႔ မဟုတ္ဘဲ ဗမာလို အလြယ္တကူ နားလည္ေအာင္ ေျပာျပဖို႔..။
ဇာတ္ေတာ္ၾကီးဆယ္ဘြဲ႔မကုန္ေတာင္ မေဟာ္သဓာရဲ႕ ဥာဏ္ပညာေတြအေၾကာင္းေလာက္ေတာ့ သူတို႔ေလးေတြကို
သိေစခ်င္တာပါ။ ျပီးေတာ့ က်မတို႔ ငယ္ငယ္က ႏွစ္ႏွစ္ျခိဳက္ျခိဳက္ စြဲလန္းခဲ့ရတဲ့ ဦးဘၾကည္တို႔
ကာတြန္းဦးေဖသိန္းတို႔ရဲ႕ ပံုပမာတို႔ ဇာတ္ေတာ္ၾကီးဆယ္ဘြဲ႔ သရုပ္ျပကာတြန္းေတြ ဖတ္တတ္ေစခ်င္တာ..။
ဒီက ကေလးေတြ သိလိုစိတ္ ျပင္းပ်ပံုမ်ိဳးနဲ႔ဆို သူတို႔ဟာ ဗမာစာဖတ္တတ္တာနဲ႔ အတူ ဗုဒၶဘာသာနဲ႔
ယဥ္ေက်းမႈေတြကိုပါ ကၽြဲကူးေရပါ သိသြားၾက.. ထဲထဲ၀င္၀င္ နားလည္သြားၾကမွာ..။ အဲလိုသာဆိုရင္
သူတို႔ဟာ အေမရိကန္က ကမၻာ့အဆင့္မီ အသိပညာေတြနဲ႔အတူ.. ျမန္မာ့ဘာသာေရးနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈနယ္ပယ္ထဲက
ေနမႈထိုင္မႈေတြကိုပါ သိသြားၾကမွာ..။
က်မတို႔ရဲ႕ သေျပညိဳ နဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ က်မ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြက
အဲေလာက္ထိ လွပပါတယ္...။
++++++
အေမရိကမွာ ဗမာလို တတ္ေတာ့ ဘာျဖစ္သြားမွာလဲ….
တဲ့..။
ဗမာလို မတတ္ေတာ့ေရာ ဘာျဖစ္မွာမို႔လို႔လဲ..တဲ့။
ဒီေမးခြန္းေတြကို ေျဖဖို႔ဆိုရင္ က်မတို႔ေတြ
ျမင္ရတဲ့ တန္ဖိုးနဲ႔ မျမင္ရတဲ့ တန္ဖိုး ဆိုတာေတြကို နားလည္မွ ျဖစ္မွာပါ။
က်မတို႔ ကေလးေတြဟာ သူတို႔ရဲ႕ အေမရိကန္ စာသင္ေက်ာင္းမွာ
ကမၻာၾကီးကို သင္ယူေနၾကရသလို သိပၸံနဲ႔ နည္းပညာေတြကိုလည္း သင္ေနၾကရတယ္..။ ဘာသာစကားဆိုရင္လည္း
အနည္းဆံုး ၂မ်ိဳး သင္ေနၾကရတယ္..။ အထူးသျဖင့္ေတာ့ အေမရိကမွာ အမ်ားဆံုး ယွဥ္တြဲေနထိုင္ၾကရတဲ့
Hispanic ေတြနဲ႔ ကူးလူးဆက္ဆံႏိုင္ဖို႔ သူတို႔ဘာသာစကား နဲ႔ တခ်ိဳ႕ကေတာ့ ျပင္သစ္ဘာသာစကားကို
သင္ယူၾက ပါတယ္. (က်မသမီးက ျပင္သစ္ဘာသာ ယူထားပါတယ္)။ ဒါေတြက ဒီႏိုင္ငံမွာ အရွည္ေနထိုင္သြားေရးမွာ ေတာ္ေတာ္
အေထာက္အကူ ျပဳမယ့္ ဘာသာစကားေတြဆိုပါေတာ့။ တခ်ိဳ႕ကေတာ့ အျပင္မွာကို တရုတ္ဘာသာစကားသင္ေနပါတယ္..။
ဒါလည္း ဟုတ္တာပါပဲ။ တရုတ္ကလည္း အင္အားအၾကီးဆံုး ဘာသာစကားေတြထဲက တခုကိုး..။ ဒါေတြက ျမင္ရတဲ့ တန္ဖိုးေတြပါ...။
ဒါျဖင့္
ျမန္မာကေလးေတြ ဘာလို႔ ျမန္မာစကားသင္ဖို႔ လိုသလဲဆိုတာကို စဥ္းစားရေအာင္ပါ…။
အေမရိကန္ႏိုင္ငံမွာ အေရာင္အေသြးမ်ိဳးစံုကို
လက္ခံဆက္ဆံတဲ့ ႏိုင္ငံမို႔ က်မတို႔ ၀န္းက်င္မွာ ရုပ္ရည္သြင္ျပင္ေပါင္းစံု.. ဘာသာစကား
ေပါင္းစံု.. ယဥ္ေက်းမႈေပါင္းစံု.. ဘာသာေရး ေပါင္းစံု ေတြ႔ရပါတယ္။ ထူးျခားတာက က်မတို႔
ဗမာေတြကလြဲရင္ က်န္တဲ့ လူမ်ိဳးေတြရဲ႕ ကေလးေတြက သူတို႔မိခင္ဘာသာစကားကို မေျပာတတ္ဘူးဆိုတာမ်ိဳး
လံုး၀ မရွိပါဘူး။ တရုတ္.. မကၠဆီကန္.. လက္တီနို.. ဗီယက္နမ္.. ကိုရီးယား.. ကေမၻာဒီးယား..ထိုင္း..
အီရန္.. အာဖရိကန္.. အိုး... အကုန္လံုးပါပဲ..။
သူတို႔ကေလးေတြက အိမ္ေတြမွာ သူတို႔မိခင္ ဘာသာစကား ကိုပဲ ေျပာၾကပါတယ္။ က်မတို႔ ဗမာမိသားစုတခ်ိဳ႕မွာသာ
ကေလးေတြ ဗမာလိုမေျပာၾကေတာ့တဲ့ ျပႆနာ ရွိေနတာပါ။ က်မေလ့လာၾကည့္ေတာ့ မိဘေတြက ကေလးေတြဆီကေန
အေမရိကန္ အဂၤလိပ္ စကားေျပာကို ျပန္ေလ့လာယူေနရတာမ်ိဳးမို႔ေရာ.. ကေလးေတြကို ဗမာလို မေျပာေျပာေအာင္
ေလ့က်င့္ေပးဖို႔ အခ်ိန္မေပးႏိုင္ေလာက္ေအာင္ ဘ၀ထဲ ရုန္းကန္ေနၾကရလို႔ေရာ ပါပါတယ္။
ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ပါ.. က်မစဥ္းစားတာက လူမ်ိဳးတမ်ိဳးဆိုတဲ့
အမွတ္အသားျပယုဂ္ရဲ႕ တန္ဖိုး.. ေနာက္တခုက ဘယ္ဘာသာစကားမဆို တန္ဖိုးရွိတာမို႔ ထိန္းသိမ္းရမယ္ဆိုတဲ့
က်င့္၀တ္ နဲ႔ ကိုယ့္မိခင္ဘာသာစကားကို တန္ဖိုးထားရမယ့္ တာ၀န္ဆိုတာေတြနဲ႔ ဆိုင္တယ္လို႔
ထင္ပါတယ္။ ျပီးေတာ့ ျမန္မာစာဆိုတာ ျဖစ္လာဖို႔ ဘယ္လို ေခတ္အဆင့္ဆင့္ကို ျဖတ္ခဲ့ရသလဲ..။
ေနာက္တခု ျမန္မာစာဆိုတာ ခပ္ညံ့ညံ့ႏုံနဲ႔နဲ႔ ဆက္သြယ္လို႔ ရျပီးေရာဆိုတဲ့ ဘာသာစကားမဟုတ္ပါဘူး..။
ျပည့္စံုကံုလံုတဲ့၊ ဘာသာစကားဆိုင္ရာ စံတန္ဖိုးေတြရွိတဲ့ ဘာသာစကားပါ။ Dead Language
မဟုတ္ပါဘူး။ Dying Language လည္း မဟုတ္ပါဘူး။ living Language ပါ။ ဘ၀သက္တမ္းရဲ႕ တ၀က္ေက်ာ္လံုး
ျမန္မာစာကို သီးသန္႔ ေလ့လာခဲ့ျပီး ျမန္မာစာနဲ႔ ဘြဲ႔သံုးခု ယူခဲ့တဲ့ က်မဟာ ခုထိ ျမန္မာစာရဲ႕
တစိတ္တပိုင္းေလာက္ကိုေတာင္ လက္တဆံုး မႏိႈက္ႏိုင္ေသးပါဘူး။ ျမန္မာစာထဲက အဆင့္အတန္းျမင့္လွတဲ့
စကားသံုးေတြ.. စကားတန္ဆာေတြ.. အဓိပၸါယ္ေတြကို ထဲထဲ၀င္၀င္သိဖို႔ မေျပာပါနဲ႔ အေျခခံ သဒၵါအထားအသို
မွန္ေအာင္ ေျပာဖို႔ေတာင္ သဒၵါစနစ္ကို ခုထိ မသိေသးတဲ့ ဗမာစစ္ေတြေတာင္ အမ်ားၾကီးပါ..။
ဒါေတြက မျမင္ရတဲ့ တန္ဖိုးေတြပါ...။ ဒီအတြက္ ကိုယ့္ရဲ႕ တန္ဖိုးၾကီး အဆင့္ျမင့္တဲ့ ဘာသာစကားကို ထိန္းဖို႔ တာ၀န္.. က်င့္၀တ္က
က်မတို႔မွာ ပါလာျပီးသားျဖစ္တယ္လို႔ က်မ ယူဆတာပါ။
ေနာက္တခု ျမန္မာစာမဖတ္ေတာ့ ဘာျဖစ္လဲဆိုတဲ့ လူျပိန္းစကားမ်ိဳးလည္း ရွိပါေသးတယ္..။ ဟုတ္ကဲ့.. စာမဖတ္ေတာ့ ဘာျဖစ္လဲလို႔ သေဘာထားတယ္ဆိုတဲ့လူနဲ႔ သူ႔ပတ္၀န္းက်င္ သဟဇာတ မျဖစ္မႈေတြ.. ဘ၀ထဲ အထီးက်န္စိတ္က်ရမႈေတြ.. ဂုဏ္သိကၡာေလ်ာ့ပါးမႈေတြနဲ႔ လူ႔တန္ဖိုးေလွ်ာ့တြက္ခံရမႈေတြကို က်မတို႔အနားမွာကို သာဓကအျဖစ္ျမင္ေနၾကရတာပဲ မဟုတ္လား..။ ဒါျဖင့္ က်မတို႔ကေလးေတြကို က်မတို႔ ဘယ္လို ပံုစံနဲ႔ ၾကီးျပင္းေစမွာပါလဲ...။
++++++
တပတ္မွာ ၅ရက္ အလုပ္လုပ္… မိသားစု၅ေယာက္စာ
တာ၀န္ေတြ.. စေနတေန႔ မနက္ပိုင္းတပိုင္းလံုး ကိုယ့္ပညာေရးအတြက္ ေကာလိပ္မွာ ေက်ာင္းတက္..။
ညညေတြမွာ အခ်ိန္မရအရ ေပးျပီး ေက်ာင္းစာဖတ္ရ..။ ရသစာအုပ္စင္ အစီစဥ္အတြက္ မဂၢဇင္းေတြ စံုေအာင္ဖတ္ရ..။
တပတ္မွာ အားရတဲ့ တရက္မွာ.. တပတ္စာေစ်း၀ယ္.. အိမ္သန္႔ရွင္းေရး.. ။ က်မမွာ တေန႔ကို ပံုမွန္အိပ္ခ်ိန္
၄နာရီေလာက္ပဲ အျမဲရွိပါတယ္.။ တခ်ိဳ႔ ရက္ေတြမွာ ေန႔လယ္ ၁နာရီစာေလာက္ တေရးအိပ္ႏိုင္ပါတယ္။
အဲဒီေလာက္ ပင္ပန္းတဲ့ၾကားက ျမန္မာစာေက်ာင္းအတြက္ ေစတနာဆရာမ အလုပ္ကို လုလုပ္တာပါ။ ဆိုေတာ့.... က်မ
ဘာအတြက္ လုပ္တာပါလဲ….။
က်မတို႔ ဗမာကေလးေတြကို... တန္ဖိုးရွိတဲ့ ဂုဏ္သိကၡာရွိ္တဲ့
ေခတ္အဆက္ဆက္ ထိန္းသိမ္းခဲ့ၾက.. ဖြံ႔ျဖိဳးေအာင္ လုပ္ခဲ့ၾကရတဲ့ ျမန္မာစာေပကို သိေစခ်င္ပါတယ္။
ငါတို႔ဟာလည္း ကိုယ့္ေျမ..ကိုယ့္ေရ.. ကိုယ့္စာေပနဲ႔ ေနႏိုင္ခဲ့တဲ့ လူယဥ္ေက်းေတြလို႔
သိေစခ်င္တယ္။ ျမန္မာစာေပထဲက ျမန္မာဆန္တဲ့ အလွတရားေတြကို ခံစားတတ္ေစခ်င္တယ္။ အဲလိုခံစားတတ္မွ
ကိုုယ့္ေရေျမ ကိုယ့္တိုင္းျပည္တန္ဖိုးကို သိမယ္။ က်မတို႔ဟာ နိမ့္နိမ့္ပါးပါး အရိုင္းအစိုင္းေတြမို႔
သူမ်ားတိုင္းျပည္မွာ ေနေနရတာမဟုတ္ဘူးဆိုတဲ့ တန္ဖိုးကို ကေလးေတြသိမွ သူတပါးက ႏွိမ္တာ..
ေစာ္ကားတာကို မခံရႏိုင္တဲ့ စိတ္အင္အားေတြ ရွိလာမယ္။ ျပီးေတာ့ တခ်ိန္မွာ သူတို႔ပညာစံုတဲ့အခါ
ကိုယ့္တိုင္းျပည္အတြက္ ျပန္ျပီး အလြယ္တကူ အလုပ္လုပ္ႏိုင္မယ္။ တျခားလူမ်ိဳးေတြ ကိုယ့္ထက္
သာသြားလို႔ က်မတို႔ တိုင္းျပည္မွာ ၀င္လာ အလုပ္လုပ္ေနၾကတဲ့ေနရာမွာ ျပည္ပမွာ ပညာသင္ခြင့္ရခဲ့တဲ့
က်မတို႔ ကေလးေတြက အစားထိုး၀င္ျပီး အလုပ္လုပ္ႏိုင္မယ္။ အနည္းဆံုး က်မတို႔ႏိုင္ငံကို
သြားျပီး volunteer အျဖစ္ စာသြားသင္ေပးေနတဲ့ ႏိုင္ငံျခားသားေတြဆိုတာက က်မတို႔ ကေလးေတြ
ျဖစ္လာလိမ့္မယ္။ အဲဒီအခါ ကိုယ့္လူမ်ိဳးအခ်င္းခ်င္းဆိုတဲ့ စိတ္ေၾကာင့္ ပိုျပီး ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္
လုပ္ႏိုင္ၾကေပလိမ့္မယ္..။
ေျပာရရင္.. က်မ ဘာလုပ္ေနတာလဲဆိုေတာ့ က်မ
နိုင္သေလာက္… က်မကို တစိတ္တည္း တ၀မ္းတည္း ၀ုိုင္းကူၾကတဲ့ မိဘေတြနဲ႔အတူ... ၀ိုင္းကူၾကတဲ့ ဆရာမေလးေတြနဲ႔အတူ... ၀ိုင္းပံ့ပိုးၾကတဲ့ ရပ္ေဆြ ရပ္မ်ိဳးေတြနဲ႔အတူ ... က်မတို႔ သစ္ပင္ေလးေတြ
စိုက္ေနၾကတာပါပဲ…။
ဘာပင္ေလးေတြလဲဆိုတာ့ က်မတို႔စိတ္ထဲ ေအာင္အတိတ္ ေအာင္နိမိတ္ျဖစ္ဖို႔ ရည္စူးတဲ့ ေအာင္သေျပပင္ေလးေတြဆိုပါေတာ့ ရွင္။
"သေျပညိဳ"
သူ႔ေခါင္းမွာတဲ့ သေျပညိဳ၊
ငါ႔ေခါင္းမွာတဲ့ သေျပညိဳ။
တို႔ေျပမွာ တို႔ေမကမ္းပါတဲ့
သေျပညိဳ ေရႊဘိုပန္းဟာက
လန္းလ်က္ပါကို။
ဘာမေလွ်ာ့ေလနဲ႔
လာေတာ့မကြဲ႔ ေရႊပဟိုရ္
ေလခ်ဳိကအေသြး။
လင္းၾကက္အေဆာ္
ကြင္းထက္မွာတူေပ်ာ္ေပ်ာ္နဲ႔
စည္ေတာ္ကို ရည္ေမွ်ာ္မွန္းကာပ
ေရာင္နီမွာ ေအာင္စည္ရြမ္းရေအာင္
သေျပညိဳ ေရႊဘိုပန္းရယ္နဲ႔
လွမ္းၾကစို႔ေလး။ ။
ဇႏၷဝါရီ ၄ ၁၉၃၈
မင္းသုဝဏ္ -၁၉ဝ၉-၂ဝဝ၄
ေအာက္တိုဘာ
၃၀၊ ၂၀၁၁။
(သေျပညိဳ ေက်ာင္းရဲ႕ အမွတ္တံဆိပ္ Logo ေလးကို ပန္းခ်ီ သန္းေဌးေမာင္က ေမတၱာနဲ႔ ေရးဆြဲေပးပါတယ္)
13 comments:
ဆ၇ာမ ၇ဲ ့ ခံယူခ်က္ေတြကို ေလးစားပါတယ္။
ဗမာျပည္သည္ တို႔ျပည္
ဗမာစာသည္ တို႔စာ
ဗမာစကားသည္ တို႔စကား...။
ေရေျမျခားမွာ ဆရာမရဲ႕ သေျပညိဳ အစဥ္လန္းဆန္းၿပီး အရြက္အလက္အခက္ေ၀ပါေစလို႔
ဆုမြန္ေတာင္းပါရေစရွင္..။
က်န္းမာခ်မ္းသာစြာနဲ႔ စာေတြ ဆက္ၿပီးေရးႏိုင္ပါေစရွင္..။
သေဘာက်လိုက္တာ အမေရ..၊ ပို႔စ္တစ္ပုဒ္လံုးမွာ ေျပာသြားတဲ့ အယူအဆေတြကိုလည္း သေဘာတူတယ္ဗ်ာ..၊ ဒီမွာ က်ေနာ္လည္း သတိထား မိတယ္၊ တျခား (ႏိုင္ငံျခားသား) လူမ်ိဳးေတြရဲ႕ ကေလးတိုင္းလိုလိုက သူတို႔မိခင္ ဘာသာစကားကို ေျပာတတ္ၾကတယ္၊ က်ေနာ္တို႔သာ...၊ း(
အမနဲ႔ စာသင္ခြင့္ရတဲ့ အဲဒီကေလးေတြ ကံေကာင္း လိုက္ၾကတာ..၊ ဒီမွာေတာ့ တစ္ေယာက္ထဲ ႀကဲေနရတယ္ဗ်ာ၊ ပင္လယ္ရပ္ျခားက ကေလးေတြ အတြက္ေရာ Intensive course ေတြဘာေတြ ဖြင့္ဖို႔ အစီအစဥ္ မ႐ွိဘူးလား အမ၊ း) အမရဲ႕ သမီးေလးကို လည္း ႏႈတ္ဆက္လိုက္ပါ၊ C'est un bon choix. Félicitations ပါလို႔....။ း)
အမရဲ႕ အေတြးအေခၚ အယူအဆနဲ႔ ရည္ရြယ္ခ်က္၊ ေစတနာေတြကို တကယ္ႏွစ္သက္ ခ်ီးက်ဴးမိပါတယ္... နားခ်ိန္ အိပ္ခ်ိန္ေတြ ေလွ်ာ့ၿပီး အလုပ္ေတြ ပိုလုပ္ေနတဲ့ အမကိုလည္း သိပ္သေဘာက်ပါတယ္...
အိမ္မွာလဲ သေျပပင္ေလး တပင္ကို အခု ေက်ာင္းပိတ္ရက္မွာ ျမန္မာစာ သင္ေနတယ္ အမ... း))
သေျပညိဳပန္းကေလးေတြ အညႊန္႔တလူလူနဲ႔ ေဝဆာလန္းျဖာႏိုင္ပါေစရွင္..
အဲဒီလို လန္းျဖာလာေအာင္ ၾကိဳးစားေပးတဲ႔ ေစတနာကိုလည္း ေလးစားမိပါတယ္ရွင္..
မွန္လိုက္တာ အမရယ္။ အားခ်ိန္မရွိတဲ့ၾကားထဲက စာသင္ေနတဲ့ အမဆီ ေနာက္ထပ္ ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္ ပို႕ခ်င္လိုက္တာ း)
ဟုတ္ပါတယ္။ ဘယ္သူပဲ ျဖစ္ျဖစ္ ကိုယ့္မိခင္ဘာသာစကားကိုေတာ့ တတ္ေအာင္ သင္ယူသင့္ပါတယ္။ ျမန္မာလုိ႔ ေျပာၿပီး ျမန္မာစကား မတတ္ဘူးဆိုရင္ အဲဒီကေလးရဲ႕ မိဘေတြ တာ၀န္မေက်လုိ႔ပဲ.....
ရည္ရြယ္ခ်က္ေကာင္းေကာင္း ေစတနာမွန္မွန္နဲ႕မို႕
ေလးစားခ်ီးက်ဴးမိပါတယ္..
ထူးျခားတာက က်မတို႔ ဗမာေတြကလြဲရင္ က်န္တဲ့ လူမ်ိဳးေတြရဲ႕ ကေလးေတြက သူတို႔မိခင္ဘာသာစကားကို မေျပာတတ္ဘူးဆိုတာမ်ိဳး လံုး၀ မရွိပါဘူး။
Thanks for sharing.
BINO
အားလံုးသတိ
အန္တီေမၿငိမ္းေရ.. သေဘာလဲက်.. ေလးလဲေလးစားတဲ့အျပင္ ေက်းဇူးလဲ အမ်ားႀကီးတင္ပါတယ္ဗ်ာ.. တိုင္းျပည္အတြက္ လုပ္ဖို႔ဆိုတာ အခ်ိန္ရယ္ ေနရာရယ္ ေရြးစရာမလို.. ဘာဆင္ေျခမွ ေပးစရာမလိုပဲ တတ္စြမ္းတဲ့ဘက္က လုပ္ႏိုင္ရင္ လုပ္ႏိုင္သလို လုပ္ေပးလို႔ရတယ္ဆိုတာ သက္ေသျပေနသလိုပါပဲ.. ေက်းဇူးအမ်ားႀကီး တင္ပါတယ္ခင္ဗ်ာ..
အားလံုးသက္သာ
ေမာင္သတိ
ဆရာမေရ.... ဒီပုိ႔စ္ေလးဖတ္မိေတာ့ အရမ္းကုိ ၀မ္းသာၾကည္ႏူးရပါတယ္။ ဇြန္ကုိယ္တုိင္လည္း တနဂၤေႏြအပတ္စဥ္တုိင္း ကေလးေတြကုိ ျမန္မာစာ လုပ္အားေပး သင္ျဖစ္တာမုိ႔ ဆရာမရဲ႕ ခံယူခ်က္ေတြနဲ႔ ထပ္တူပါပဲ။ သေျပညဳိေက်ာင္းေလး အၿမဲလန္းဆန္းဖူးသစ္ပါေစလုိ႔ ဆႏၵျပဳသြားပါတယ္ ဆရာမ။
ေလးစားစြာျဖင့္
ဇြန္မုိးစက္
sayama,I always respect you.the time shas gone but your courage is always still
so stroung.
Now as you say, I believe the THABYAE NYO will takeplace above all of our people, Myanmar .
May be peaceful
Min
Post a Comment